terça-feira, 26 de setembro de 2017

Vídeo promocional de "Saiki Kusuo no Sainan" com Yamazaki Kento

Conforme noticiado anteriormente, o ator Yamazaki Kento vai protagonizar a adaptação cinematográfica do mangá "Saiki Kusuo no Sainan" de Aso Shuichi. Hoje foi revelado um vídeo promocional com novas imagens do longa, embalado pela música-tema "Koi, Hajikemashita" do Yuzu.


A trama segue um estudante do ensino médio chamado Saiki Kusuo (Yamazaki Kento). Ele possui poderes sobrenaturais que causam vários problemas no seu dia a dia. O elenco é formado por Hashimoto Kanna, Yoshizawa Ryo, Arai Hirofumi, Kasahara Hideyuki, Kaku Kento, Muro Tsuyoshi, Sato Jiro, Uchida Yuki e Tanabe Seiichi.


O filme será lançado nos cinemas japoneses em 21 de outubro. 

7 comentários:

  1. Sem relacao c/ o post, mas falando em adaptacao cinematografica, ontem (28), assistindo 1 news da NHK comentaram da adaptacao live-action de "Kimi no na wa" (ou "Your Name"), maior bilheteria no Nihon em 2016, por J. J. Abrams (diretor de "STAR WARS", etc.). Espero q nao decepcione… rs. E olha so, p/ quem gosta do Kamiki Ryunusuke e/ou da Nagasawa Masami (senpai de Kamiki no restaurante) nao pode perder a exibicao de "Kimi no na wa" nos cinemas do BR https://www.cinemark.com.br/filme/your-name no proximo dia 5. Ele e seiyu do protagonista (Tachibana Taki) e Kaminishiraishi Mone (q atuou no "Chihayafuru") da protagonista (Miyamizu Mitsuha). Tb tem o Narita Ryo, q atuou no "Code Blue Season 3", como amigo da protagonista (sua voz e 1/2 irreconhecivel no comeco rs). A imoto dela (Miyamizu Yotsuha) foi feita pela atriz mirim Tano Kanon (de "Zenkai Girl", "Ikemen Desu ne", "Papa wa Idol!")

    O anime mostra lugares (em Shinjuku principalmente c/ seus edificios, o semaforo "circular", etc.) c/ muita perfeicao, q num live-action se "perde", afinal as imagens sao filmadas rs. Por exemplo, as linha de trem da JR (Chuo-sen e uma q o personagem de Taki usa, o som delas, etc. rs), a JR Shinjuku e o recente Bus Terminal, Roppongi Hills (encontro), Tokyo Tower, Yamada Denki (de Shinjuku), Tokyo Eki, detalhes do tear, do koyo, etc. Aparecem marcas reais, como num jidohanbaiki c/ o cafe da SUNTORY ou do smartphone da apple (menos o MacBook, pois o simbolo esta diferente rs)

    Uma curiosidade (ou nao) seria como vai ser a legenda (traducao) ou dublagem em portugues de "Watashi, watakushi, boku, ore" q aparece numa cena c/ o personagem Taki conversando c/ amigos, ja q em portugues todos significam "Eu". Ficaria "Eu, eu, eu, eu"!?!? rs

    Ah… Eu NAO recomendaria ler nada de sinopses do eiga, nem comentarios de quem assistiu, p/ nao perder a graca (apesar de parecer ter visto algumas "situacoes" 1/2 "semelhantes" em outras producoes rs)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oops, o "iPhone" o logotipo e "semelhante" rs. Hum… Lembrei dos cm's c/ a Mitsuha e o Taki p/ SUNTORY q passava na epoca https://www.youtube.com/watch?v=go5hxDAcbM8 (ver. Mitsuha, Taki e c/ ambos rs)

      Excluir
    2. Na sexta-feira o meu irmão estava assistindo o finalzinho de um filme e eu sentei do lado para acompanhar. Logo que a cena final acabou, eu perguntei o nome e ele disse que é "Kimi no na wa", o filme que mais faturou ano passado no Japão haha. Na hora eu só exclamei, "NÃAAAAAAOOOOO!!!" rs.

      Excluir
  2. Quando sai a lista dos doramas fall 2017?

    ResponderExcluir
  3. quanto mais no sense, mais eu quero assistir
    hahahahahaha

    ResponderExcluir